Al continuar navegando por este sitio, acepta las cookies que se utilizan, por ejemplo, para mejorar su experiencia de navegación y personalizar el contenido del sitio web. Para obtener más información o para cambiar su configuración actual de cookies, consulte nuestra Política de Cookies

Accesibilidad, necesidades especiales y equipamiento médico

En Air Transat, hacemos todo lo posible por asegurarnos de que puede volar con nosotros. No obstante, en algunos casos, las regulaciones de seguridad restringen la aceptación de determinados pasajeros. Air Transat sigue la normativa y el protocolo establecido por Transport Canada y la Agencia de transporte canadiense.

En su calidad de aerolínea canadiense, Air Transat debe cumplir con el "Reglamento de transporte accesible para personas con discapacidad: SOR/2019-244".

Las siguientes secciones contienen toda la información que necesita para planificar adecuadamente su vuelo con Air Transat. Para obtener más información sobre el transporte accesible para personas con discapacidad a bordo de nuestros vuelos, póngase en contacto con nosotros.

Para cualquier servicio especial, póngase en contacto con nosotros lo antes posible, ya sea antes o en el momento de la reserva. Requerimos al menos 48 horas de aviso para evaluar sus necesidades y hacer los arreglos necesarios. Haremos todo lo posible para brindarle la asistencia y comodidad necesaria dentro de ese plazo.

¡Díganos cómo podemos ayudarle!

Condiciones de aceptación

Air Transat aceptará la determinación de una persona con discapacidad sobre su auto confianza. Algunos viajeros pueden requerir un acompañante para viajar y este hecho lo determinarán las circunstancias individuales del viajero. Póngase en contacto con nosotros para revisar sus circunstancias personales para que podamos garantizar entre todos su comodidad y seguridad. También puede visitar la sección de autorización médica para viajes en nuestro sitio web.

Notificación con antelación

Para cualquier servicio especial, solicitud de silla de ruedas, etc., incluyendo aquellos que impliquen necesidades médicas, póngase en contacto con nosotros lo antes posible, ya sea antes de la reserva o en el momento de la misma. Requerimos al menos 48 horas de aviso para evaluar sus necesidades y hacer los arreglos necesarios. Haremos todo lo posible para brindarle la asistencia y comodidad necesaria dentro de ese plazo. De acuerdo con el párrafo 33(1) de la ATDPR, podemos solicitarle que proporcione cualquier información o documento, incluido un certificado médico, que sea razonablemente necesario para permitirnos evaluar su solicitud.

Revisaremos sus necesidades específicas con usted para garantizarle un vuelo seguro y cómodo. De lo contrario, se podría dar el caso de que no pudiera salir en su vuelo programado. Cuando se indique, es necesario rellenar un medical form (solo en inglés) de Air Transat a fin de determinar su idoneidad para volar. Póngase en contacto con nosotros para comentarnos sus necesidades o para obtener nuestro equipo médico.

Especificaciones del avión

Las dimensiones de nuestros asientos, pasillos y aseos a bordo están disponibles bajo petición. Por favor, póngase en contacto con nosotros si tiene alguna pregunta sobre la navegación a bordo o la accesibilidad de estas áreas.

Su viaje - servicios ofrecidos mediante solicitud

Con antelación

Air Transat:

  • Se asegurará de que la asistencia solicitada haya sido anotada en el expediente de los pasajeros, con la información pertinente que necesite nuestro equipo
  • Se encargará de disponer de un asiento apropiado de ser necesario
  • A petición de la persona con discapacidad, se conservará una copia electrónica de los documentos durante un período de 36 meses para facilitar futuros viajes

En la salida

Un agente de Air Transat le ayudará con:

  • El registro en el mostrador de facturación
  • Procedimiento para el control de seguridad
  • Traslado a la zona de embarque
  • Trasladarse desde su propio dispositivo de asistencia de movilidad (si procede) al dispositivo de asistencia de movilidad proporcionado por Air Transat
  • Embarque prioritario o, si la persona llega a la zona de embarque después del final del embarque prioritario, asistencia para embarcar después de los demás pasajeros

A bordo

Nuestra tripulación está entrenada para ayudar a los pasajeros con discapacidades y le ayudarán a:

  • A guardar y sacar sus artículos del equipaje de mano
  • Trasladarse desde el dispositivo de asistencia de movilidad al asiento
  • Describirle la disposición de la aeronave, incluida la ubicación de los lavabos y las salidas, así como la ubicación y el funcionamiento de cualquier control operativo en su asiento (para pasajeros con discapacidad visual o con baja visión)
  • Brindarle instrucciones y demostraciones de seguridad personalizadas
  • Ayudarle a acceder a cualquier contenido de entretenimiento que se ofrezca a bordo
  • Ofrecerle una silla de ruedas a bordo
  • Ayudarle a moverse desde el asiento del pasajero al baño, incluso ayudándole a trasladarse desde el asiento del pasajero a una silla de ruedas de a bordo
  • Si se sirve una comida, ayudarle con la comida abriendo los paquetes, identificando los alimentos y su ubicación y cortando grandes porciones de comida
  • Comprobando periódicamente para interesarse por sus necesidades y bienestar durante el vuelo

Nuestros aviones cuentan con un baño accesible diseñado para ser operado con el mínimo esfuerzo. Usted debe ser capaz de usarlo de manera independiente o con la asistencia de su acompañante. Las dimensiones de nuestros asientos, pasillos y aseos a bordo están disponibles bajo petición. Por favor, póngase en contacto con nosotros si tiene alguna pregunta sobre la navegación a bordo o la accesibilidad de estas áreas.

Si viaja con su propio equipamiento, observe que debe ser auto suficiente o viajar con un acompañante ya que los miembros de nuestra tripulación no pueden hacerse responsables de ningún equipamiento médico personal.

Si tiene una discapacidad visual:

  • Si se ofrece una comida a bordo, describiremos todos los alimentos y bebidas que se ofrecen para el consumo o se ofrecerá un menú en letra grande o en Braille
  • Las tarjetas de seguridad en Braille y en caracteres grandes están disponibles en todos los aviones
  • Cada número de fila de nuestros aviones está identificado con un marcador de fila táctil en la parte inferior de los compartimentos superiores

Si tiene una discapacidad auditiva:

  • Nuestro personal de a bordo tiene acceso a bolígrafo y papel para ayudar en la comunicación.

Si no tiene movilidad independiente, Air Transat se asegurará de:

  • Ofrecerle un lugar de espera que esté cerca de los miembros del personal que están disponibles para prestar asistencia
  • Nuestro personal de a bordo tiene acceso a bolígrafo y papel para ayudar en la comunicación.

If you are not independently mobile, Air Transat will ensure to:

  • Providing you with a place to wait that is close to members of personnel who are available to provide assistance
  • Preguntarle regularmente sobre sus necesidades y atender a estas, si los servicios solicitados son los mencionados anteriormente

A la llegada

Un agente de Air Transat le ayudará con:

  • Planificar y efectuar el despacho de aduanas
  • Le llevaremos y le trasladaremos a su ayuda a la movilidad personal en la puerta del avión (siempre que las instalaciones/la normativa de aduanas lo permitan)
  • Recogida de equipaje facturado
  • Traslado a la zona de público general
  • Proceder a un lugar en el que pueda recibir asistencia para dirigirse a la zona de acera por parte de un miembro del personal del operador de la terminal
  • Llevarle hasta a un representante de otra aerolínea para una conexión de vuelo dentro de la misma terminal

Air Transat no puede proporcionar ninguno de los siguientes servicios:

  • Aparte de ayudar a la persona con la comida abriendo los paquetes, identificando los alimentos y su ubicación y cortando grandes porciones de comida, Air Transat no puede ayudarle a comer
  • Recordarle a una persona que tome un medicamento, ayudarla a tomarlo o asegurarse de que lo haya tomado
  • Encargarse de cualquier medicamento o mantenerlo refrigerado
  • Recordarle a una persona que use el baño o ayudarle con cualquier función dentro de este
  • Brindar atención de forma continua durante el vuelo
  • Asegurarse de que una persona esté siempre atendida

Air Transat aceptará la determinación de una persona con discapacidad sobre su auto confianza. Algunos viajeros pueden requerir un acompañante para viajar y este hecho lo determinarán las circunstancias individuales del viajero. Póngase en contacto con nosotros para que podamos garantizar entre todos su comodidad y seguridad.   

Air Transat aceptará, a petición de una persona con discapacidad, que esta pueda viajar con un acompañante en caso de necesitar asistencia o no poder realizar alguna de las siguientes acciones:

  1. Asistencia para comer, tomar medicamentos o usar el baño
  2. Asistencia en el traslado hacia y desde el asiento del pasajero
  3. Asistencia con la orientación o la comunicación
  4. Asistencia física en caso de emergencia, así como la evacuación o la descompresión (incluido el uso del cinturón de seguridad y la máscara de oxígeno)
  5. Imposibilidad de entender o responder a las instrucciones de seguridad de la tripulación debido a una discapacidad mental o cognitiva
  6. Imposibilidad de realizar su propia evacuación debido a un impedimento de movilidad
  7. Imposibilidad de establecer comunicación con la tripulación para recibir información de seguridad, instrucciones o indicaciones de evacuación debido a problemas de audición y visión

Si un acompañante médico, el médico que atiende al pasajero o la unidad de apoyo médico Medlink de Air Transat, indican que la persona con una discapacidad no puede realizar ninguna de las tareas anteriores de forma independiente, entonces Air Transat puede exigir que la persona viaje con un acompañante como condición del viaje. Si existe una discrepancia entre la persona con discapacidad que desea viajar sola y Air Transat que requiera un acompañante, la decisión final recae en el Director de Seguridad de la Cabina junto con el equipo de apoyo médico. Si un pasajero desea viajar con un acompañante, pero no necesita asistencia para ninguna de las actividades mencionadas, se aplicarán las tarifas y cargos normales.

Si un acompañante viaja a causa de alguna de estas condiciones, Air Transat se encargará de proporcionar al acompañante el asiento contiguo a la persona con la discapacidad (selección de asiento). Para conocer las tarifas, los impuestos, las exenciones y las tasas por selección de asiento, consulte la política de tarifas de Air Transat One Person One Fare.

Air Transat solicitará a la persona con discapacidad que requiera viajar con un acompañante:

Con antelación:

  • Ponerse en contacto con nosotros lo antes posible, ya sea antes o en el momento de la reserva. Requerimos al menos 48 horas de aviso para revisar los documentos y organizar los asientos adyacentes. Haremos todo lo posible para brindarle la asistencia y comodidad necesaria dentro de ese plazo.
  • Proporcionar, en el momento de la reserva, los formularios completos Air Transat Support Person y Air Transat One Person One fare (disponible solo en inglés), para la elegibilidad, la tarifa y la aplicabilidad de la misma.

Air Transat:

  • Revisará la documentación requerida dentro de las 72 horas siguientes a su recepción y se proporcionará una aprobación o denegación por escrito con los motivos correspondientes. Tenga en cuenta que la aprobación final también puede basarse en las observaciones del personal del aeropuerto.
  • A petición de la persona con discapacidad, se conservará una copia electrónica de los documentos durante un período de 36 meses para facilitar futuros viajes

Air Transat no puede proporcionar ninguno de los siguientes servicios:

  • Asistencia para comer
  • Recordarle a una persona que tome un medicamento, ayudarla a tomarlo o asegurarse de que lo haya tomado
  • Encargarse de cualquier medicamento o mantenerlo refrigerado
  • Recordarle a una persona que use el baño o ayudarle con cualquier función dentro de este
  • Brindar atención de forma continua durante el vuelo
  • Asegurarse de que una persona esté siempre atendida

Concentrador de oxígeno personal

Puede usar su concentrador de oxígeno personal a bordo de cualquier vuelo Air Transat. Sírvase pedir a su médico que complete el formulario médico (disponible solo en inglés) de Air Transat dentro de los 30 días previos a su partida y envíenoslo al menos 48 horas antes de su vuelo. Si no lo hace, puede que no pueda salir en el vuelo programado y que algunos servicios no estén disponibles en un plazo inferior a 48 horas antes del vuelo.

Los siguientes modelos son de uso aceptable: 

  • Airsep Focus,
  • Airsep Freestyle
  • Airsep Free Style 5
  • Airsep Lifestyle
  • Delphi RS-00400
  • DeVilbiss Healthcare’s iGO
  • Inogen One
  • Inogen’s Inogen One G2
  • Inogen One G3
  • Inova Labs LifeChoice
  • Inova Labs LifeChoice Activox
  • International Biophysics LifeChoice
  • Invacare XPO2
  • Invacare Solo 2
  • Oxlife’s Independence Oxygen Concentrator
  • Oxus RS-00400
  • Precision Medical EasyPulse
  • Respironics EverGo
  • Respironics SimplyGo
  • SeQual Eclipse
  • Sequal SAROS 

Los modelos aceptados están aprobados por Transport Canada y están sujetos a cambio sin notificación previa.


Baterías y fuentes de corriente

Póngase en contacto con nosotros para hablar de las baterías de su equipamiento y recibir aceptación para viajar.

Todos los dispositivos médicos deben tener suministro propio de energía ya que no hay tomas de corriente disponibles en nuestro avión (excepto a bordo de nuestro nuevo Airbus A321neoLR donde las fuentes de energía están disponibles en la cabina).

Solo se pueden transportar baterías de litio o ion litio de repuesto en el equipaje de mano (el tamaño máximo del equipaje de mano 23 x 40 x 51 cm (9 x 16 x 20 pulgadas) incluye ruedas y asas) en condiciones y tamaños controlados, y su cantidad se limita a la necesaria para la duración del vuelo.

 
Dispositivos electrónicos portátiles (PED) / Dispositivos electrónicos de consumo (CED) / Dispositivos electrónicos médicos portátiles (PMED)
Capacidad nominal de la batería en vatios-hora (Wh) Ubicación Equipaje de mano Equipaje facturado Cantidad adicional
Hasta 100Wh En el dispositivo Hasta 20 por pasajero
Adicionales
De 101 a 160 Wh Requiere aprobación de Air Transat En el dispositivo Hasta 2 (protegidas individualmente) por pasajero
Adicionales
Superior a 160 Wh En el dispositivo N/A
 

Oxígeno médico adicional 

Para garantizar su seguridad y bienestar, Air Transat proporciona kits de oxígeno según los requisitos médicos*, desde su aeropuerto de salida hasta el aeropuerto de llegada, en la mayor parte de las rutas. Usted no puede traer kits de oxígenos personales2 (depósitos/botellas de oxígeno, oxígeno líquido, enlatado o recreativo) a la cabina en los vuelos de Air Transat.

Sírvase pedir a su médico que complete el formulario médico (disponible solo en inglés) de Air Transat dentro de los 30 días previos a su partida y envíenoslo al menos 48 horas antes de su vuelo. Si no lo hace, puede que no pueda salir en el vuelo programado y que algunos servicios no estén disponibles en un plazo inferior a 48 horas antes del vuelo.

Nuestro proveedor de oxígeno es VitalAire. Nuestro MediPak está equipado con la botella "D" modelo 390 I. Este tipo de máquina de oxígeno se puede usar de manera ocasional o con flujo continuo durante el vuelo.

Un (1) kit consta de una bombona llena con una presión aproximada de 2.000 pi a 21ºC (70ºF)
Flujo (litros por minuto) 1 2 3 4 5
Duración (horas) 6:30 3:15 2:00 1:30 1:15

* Póngase en contacto con nosotros para conocer las tasas y cargos. Dado que su suministro de oxígeno médico se basa en las instrucciones de su médico, no podemos hacerle reembolso alguno de los suministros no utilizados.

Les recomendamos ponerse en contacto con nuestro Centro de Atención al Cliente para que podamos reservar los asientos adecuados. No es posible acomodar en asientos de mamparo y salida de emergencia a pasajeros que usen oxígeno ya que las bombonas deben estar guardadas bajo el asiento de delante para el despegue y el aterrizaje.

Puede traer su propia bombona vacía cuidadosamente embalada como equipaje de mano si su tamaño se adecúa a la normativa o como equipaje facturado. 

Normas de transporte de sillas de ruedas y motos

Air Transat se encargará de las ayudas de movilidad para pasajeros, sillas de ruedas y scooters con prioridad y de forma gratuita. Requerimos notificación previa para asegurar que se tomen las medidas apropiadas para manejar su ayuda con cuidado y atención. Complete el siguiente formulario y envíenoslo durante la planificación de su viaje y a más tardar 48 horas antes del mismo: Solicitud de Transporte de Ayudas de Movilidad y Formulario de Asistencia (solo en inglés).

El formulario rellenado se debe enviar a request@airtransat.com.

Adicionalmente:

  • Pase por el mostrador de facturación 3 horas antes de la salida para permitirnos el tiempo suficiente de acomodar su equipamiento con seguridad
  • Se puede facturar sillas de ruedas y otras ayudas a la movilidad con batería como equipaje cuando:
    • La batería esté desconectada
    • Los terminales estén protegidos de cortocircuitos
    • La batería esté bien sujeta a la silla de ruedas o ayuda a la movilidad
  • No se aceptarán baterías dañadas o con fugas
  • Desmontaremos las ayudas a la movilidad eléctricas/con baterías cuando sea necesario
  • A su llegada, le entregaremos su ayuda a la movilidad personal en la puerta del avión (siempre que las instalaciones/la normativa de aduanas lo permitan)

Dado que las ayudas a la movilidad con batería se deben guardar en posición vertical, la altura y la anchura del dispositivo no puede superar el tamaño de la puerta de la bodega de carga. A pesar de que nuestra flota puede acomodar la mayor parte de dispositivos, se aplican las siguientes restricciones de puertas y pesos en los vuelos operados por los aviones Boeing 737 y Airbus A321:

  • Anchura máxima de la puerta 48 pulgadas/122 cm
  • Altura máxima de la puerta 35 pulgadas/89 cm
  • Peso máximo: 330 lb/150 kg

Las siguientes restricciones de peso se aplican cuando los vuelos son operados por aviones Airbus A330:

  • Peso máximo: 397 lb/180 kg

Póngase en contacto con nuestro Centro de Atención al Cliente si su dispositivo supera este tamaño.

Tenga en cuenta que Air Transat no aceptará ciertos tipos de vehículos eléctricos, no clasificados como unidades de asistencia para la movilidad. Los dispositivos prohibidos pueden incluir pequeños vehículos a batería, patinetes de carretera y triciclos. Para obtener más información, consulte nuestra sección de mercancías peligrosas y artículos prohibidos.


Baterías y fuentes de corriente

Póngase en contacto con nosotros para hablar de las baterías de su equipamiento y recibir aceptación para viajar.

Los dispositivos médicos deben tener suministro de energía propio, ya que las tomas de corriente de los asientos de la cabina (en caso de estar disponibles) no están diseñadas para el uso de dispositivos médicos, pues estos necesitan corriente constante. Por esta razón, las tomas de corriente de los asientos no pueden utilizarse para enchufar dispositivos médicos ni para recargar sus baterías durante el vuelo.

Solo se pueden transportar baterías de litio o ion litio de repuesto en el equipaje de mano (el tamaño máximo del equipaje de mano 23 x 40 x 51 cm (9 x 16 x 20 pulgadas) incluye ruedas y asas) en condiciones y tamaños controlados, y su cantidad se limita a la necesaria para la duración del vuelo.

 
Dispositivos electrónicos portátiles (PED) / Dispositivos electrónicos de consumo (CED) / Dispositivos electrónicos médicos portátiles (PMED)
Capacidad nominal de la batería en vatios-hora (Wh) Ubicación Equipaje de mano Equipaje facturado Cantidad adicional
Hasta 100Wh En el dispositivo Hasta 20 por pasajero
Adicionales
De 101 a 160 Wh Requiere aprobación de Air Transat En el dispositivo Hasta 2 (protegidas individualmente) por pasajero
Adicionales
Superior a 160 Wh En el dispositivo N/A

Las sillas de ruedas y las ayudas de movilidad con pilas no derramables, secas, AGM (fibra de vidrio absorbente) y baterías de gel solo se aceptan en la bodega de carga. Tenga en cuenta que no transportamos pilas húmedas, derramables o cualquier batería que esté dañada o tenga fugas.

En caso de viajar con una silla de ruedas impulsada por batería de iones de litio, u otros medios auxiliares de movilidad (cuando las sillas de rueda impulsadas por batería u otros medios auxiliares de movilidad similares tienen un diseño específico que permite al usuario remover las baterías, por ejemplo, las plegables), debe cumplir las siguientes condiciones:

  • Se deben quitar y guardar las baterías en una bolsa protectora individual para transportarlas en la cabina de pasajeros. La silla de ruedas o medio auxiliar de movilidad puede llevarse como equipaje facturado sin restricciones.
  • Las terminales deben protegerse para evitar un cortocircuito.
  • No se aceptarán baterías en el equipaje FACTURADO.
  • Se debe retirar la batería del dispositivo al seguir las instrucciones del fabricante o del dueño del dispositivo.
  • La batería no debe exceder los 300 Wh. Se puede transportar un máximo de una batería de repuesto que no exceda los 300 Wh o dos de repuesto que no excedan los 160 Wh cada una.

Nos complace dar la bienvenida a bordo a los Perros guía certificados y de apoyo emocional que viajen con una persona con discapacidad.

Perro de asistencia

A petición de una persona con discapacidad que necesite viajar con un perro de asistencia, Air Transat aceptará un perro de asistencia para el transporte y permitirá que el animal acompañe a la persona a bordo. Un perro de servicio debe haber sido entrenado individualmente por una organización o persona especializada en el entrenamiento de perros de servicio para realizar una tarea de asistencia a una persona con una discapacidad en relación con su necesidad.

Antes de viajar

Air Transat solicitará a la persona con discapacidad que requiera viajar con un perro de asistencia:

  • Ponerse en contacto con nosotros lo antes posible, ya sea antes o en el momento de la reserva. Requerimos al menos 48 horas de aviso para revisar los documentos, organizar los asientos y el espacio adicional necesario. Haremos todo lo posible para brindarle la asistencia y comodidad necesaria dentro de ese plazo.
  • Proporcionar, al momento de la reserva, los formularios completados de Air Transat Service Dog (disponible solo en inglés), que certifiquen:
    • El entrenamiento del perro de servicio por una organización o persona especializada en el entrenamiento de perros de servicio.
    • La raza y las características físicas del perro y cualquier característica física de la persona con la discapacidad que pueda afectar al espacio del suelo en su asiento, de modo que se puedan reservar los asientos pertinentes.
  • Proporcionar, antes de la partida, una tarjeta de identificación u otro documento expedido por una organización o persona especializada en el adiestramiento de perros de asistencia que identifique a la persona con una discapacidad y acredite que el perro de asistencia ha sido adiestrado especialmente por la organización o la persona para realizar una tarea de asistencia a la persona con discapacidad en relación con su necesidad.
Perro de apoyo emocional

A petición de una persona con una discapacidad mental o cognitiva que necesite viajar con un perro de apoyo emocional, Air Transat aceptará un perro de apoyo para el viaje y permitirá que el animal acompañe a la persona a bordo, siempre y cuando se cumplan las condiciones necesarias para ello.

El perro de asistencia debe haber sido adiestrado para comportarse en lugares públicos y seguir instrucciones y ser capaz de comportarse cuando no tenga acceso a lugares de descanso durante largos períodos de tiempo.

Antes de viajar

Air Transat requerirá que la persona con una discapacidad mental o cognitiva que solicite viajar con un perro de apoyo emocional:

Con antelación:

  • Ponerse en contacto con nosotros lo antes posible, ya sea antes o en el momento de la reserva. Requerimos al menos 48 horas de aviso para revisar los documentos, organizar los asientos y el espacio adicional de llegar a ser necesario. Haremos todo lo posible para brindarle la asistencia y comodidad necesaria dentro de ese plazo..
  • Proporcionar, al momento de la reserva, los formularios completos del Air Transat Emotional Support Dog (disponible solo en inglés), que certifiquen:
    • La confirmación del pasajero de que cumple con los procedimientos de Air Transat
    • La salud y el bienestar del perro, con una declaración firmada por el veterinario que lo atiende
    • El requisito de que el pasajero viaje en un avión con un perro de apoyo, y que el pasajero tenga una condición según el Manual de Diagnóstico y Estadística de Trastornos Mentales del profesional de salud mental o el médico que lo atiende
    • El peso, la altura y el largo del perro de asistencia y la forma prevista de sujeción a bordo (correa, arnés o jaula)

Le recomendamos que lea la sección sobre animales guía en la página web de la Agencia de transporte canadiense.

Tenga en cuenta que Air Transat no transporta las siguientes razas o razas mixtas de perros que incluyan una o más de las siguientes razas:

  • Mastines: Todas las razas, como argentino (dogo argentino), bandog (bandogge/band dog), sudafricano (boerboel), brasileño (fila brasileiro), italiano (cane corso y napolitano), mastín de las islas Canarias (presa canario), mastín japonés (Tosa Inu)
  • Pitbulls: Todas las razas, como American Bully, American Pitbull Terrier, American Staffordshire Terrier, Staffordshire Bull Terrier
  • Akita (Akita Inu)
  • Ovcharka caucásico (pastor caucásico)
  • Karabash (kangal o pastor de Anatolia)
  • Rottweiler
  • Perros lobo mestizo
  • Dóberman pinscher

Pueden transportarse las siguientes razas, exentas de la lista anterior de restricciones:

  • Todas las otras razas de mastín que no estén en la lista anterior, como el bullmastiff y el mastín francés (dogo de Burdeos)

Se pueden transportar perros y gatos braquicéfalos (de nariz chata). Sin embargo, debido al alto riesgo de dificultades respiratorias, se deben cumplir los siguientes requisitos de transporte:

  • El animal debe transportarse en una perrera de un tamaño mayor que el estándar normal.
  • Debe haber aberturas de ventilación en los cuatro lados de la perrera.
  • Se recomienda que el animal se aclimate a la perrera antes de la salida, durante el mayor tiempo posible.
  • El pasajero es el único responsable de la salud del animal.

Consulte la lista de las razas de perros y gatos braquicéfalos que se admiten.
 

Observe también las siguientes restricciones específicas de cada país sobre el viaje con animales de compañía:

A Jamaica: No se acepta ningún tipo de animal en vuelos a Jamaica.

A Santa Lucia, la República de Irlanda y el Reino Unido: Se aceptarán gatos y perros exclusivamente como carga en vuelos de Air Transat – es preciso hacer las gestiones previas pertinentes y se aplican tasas adicionales.
Excepciones:

  • Se aceptan perros de asistencia y de apoyo emocional certificados en los vuelos a Londres (si se reservan a través de nuestro Centro de Atención al Cliente con al menos 7 días de antelación).
  • Se aceptan perros de asistencia certificados en los vuelos a Manchester, Dublín y Glasgow. (cuando se reserva a través de nuestro Centro de Atención al Cliente con al menos 7 días de antelación.)

A México: Cumplimiento de regulaciones estrictas. Los propietarios deben disponer de certificados de salud específicos que se hayan emitido durante un cierto periodo de tiempo anterior al viaje. Si no se presentan documentos válidos, se pondrá al animal en cuarentena al llegar y se aplicarán costes adicionales por la inspección veterinaria. Puede consultar toda la información al respecto en el sitio web del Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria (solo en español).

A Portugal: Los acuerdos por anticipado son obligatorios para todos los gatos y perros (incluyendo los perros guía) para entrar a Portugal desde afuera de la Unión Europea. Haga clic aquí  Dichos documentos se abrirán en otra ventana del explorador si desea más información.

A San Martín: Es necesario hacer una solicitud de entrada con antelación. Puede solicitarla por correo electrónico a lvv@sintmaartengov.org, con una antelación mínima de cinco (5) días a su fecha prevista de llegada. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de inspección TEZVT - Agricultura, ganadería y pesca, Tel.: +1 (721) 542-5641, +1 (721) 542-9887 (O) / +1 (721) 520-7213 (M).

Cómo le ayudaremos

Air Transat:

  • Revisará la documentación requerida dentro de las 72 horas siguientes a su recepción y se proporcionará una aprobación o denegación por escrito con los motivos correspondientes. Tenga en cuenta que la aprobación final se basa en las observaciones del personal del aeropuerto.
  • Dispondrá y proporcionará suficiente espacio en el suelo para que el perro de servicio o de apoyo se tumbe a los pies de la persona para asegurar el bienestar del perro y de la persona, incluido el espacio en el suelo de un asiento adyacente cuando sea necesario
  • A petición de la persona con discapacidad, se conservará una copia electrónica de los documentos durante un período de 36 meses para facilitar futuros viajes

En la salida:

  • Registro en el mostrador de facturación
  • Traslado a la zona de embarque
  • Pre-embarque (los pasajeros con perros guía tienen embarque prioritario)

A bordo:

  • Su perro guía deberá estar bajo su supervisión y llevar el Correa y arnés en todo momento
  • Deberá asegurarse de que el perro permanezca en la superficie del suelo prevista, y no en un asiento o sobresaliendo en un pasillo, tenga en cuenta que un perro de servicio entrenado que pese hasta 11 kg puede sentarse en el regazo de la persona
  • Deberá asegurarse de que cualquier necesidad de ir al baño se maneje de manera controlada e higiénica

A la llegada:

  • Desembarque
  • Recogida de equipaje facturado
  • Traslado a la zona de público general
  • Contacto con un representante de otra compañía aérea para un vuelo de conexión

Air Transat no podrá:

  • Aceptar más de un perro de asistencia o de apoyo emocional por pasajero
  • Aceptar cualquier otro tipo de animal de asistencia excepto un perro de asistencia o de apoyo emocional a bordo
  • Aceptar un perro que muestre cualquier comportamiento rebelde, incluyendo: no permanecer con la persona con discapacidad, ladrar, gruñir, hacer ruidos agresivos a los demás, morder, embestir, saltar sobre las personas, hacer sus necesidades en una sala de espera, en una terminal o a bordo. En tales casos, se requerirán medidas correctivas o se denegará el embarque del perro.
  • Aceptar perros terapéuticos, perros rastreadores y de rescate, o perros de asistencia en entrenamiento

Dispositivos para los asientos

Los pasajeros que deseen usar algún tipo de inserto personalizado para el asiento, dispositivo de sujeción o dispositivo de soporte, o aquellos que no puedan usar un cinturón de seguridad o un asiento de avión estándar en posición vertical deben ponerse en contacto con nosotros con suficiente antelación. Estaremos encantados de revisar sus necesidades personales y analizar la configuración de nuestro avión, ya que pueden aplicarse restricciones y/o puede ser necesaria una autorización previa. Se puede requerir una autorización especial para determinados dispositivos y recomendamos que se pongan en contacto con nosotros con suficiente antelación a su vuelo para darnos el tiempo suficiente de procesar su petición. Solo se pueden aceptar de manera automática sillas de seguridad aprobadas por Transport Canada y FAA.

No se permite el uso de protectores de rodillas y/u otros dispositivos similares que restringen la reclinación del asiento a bordo de Air Transat ni de nuestras compañías aéreas socias.

CPAP

Se aceptará una máquina de CPAP (presión positiva continua en la vía aérea) en cabina si cumple nuestras dimensiones estándar de equipaje de mano. Debido al peso excesivo de estas máquinas, le pedimos que limite los artículos de equipaje de mano que lleva con usted al mínimo necesario para sus necesidades durante el viaje. Observe que su equipamiento médico debe estar equipado con una fuente de alimentación independiente (es decir, batería) en caso de que desee utilizarlo durante el vuelo. Air Transat lamenta no poder proporcionarse suministro de ninguna fuente de alimentación. Nota: Una cantidad limitada de agua destilada utilizada por este dispositivo queda exenta de las restricciones de líquidos para el equipaje de mano. Recomendamos que los pasajeros lleven documentación de apoyo de su médico para facilitar el control de seguridad.

Otro equipamiento médico

Puede traer su propio equipamiento médico durante el vuelo, si su tamaño es conforme a nuestra normativa de tamaño de equipaje de mano (el tamaño/las dimensiones totales no superan 23 x 40 x 51 cm (9 x 16 x 20 pulgadas), incluidas ruedas y manillares).

Es importante observar que debe ser auto suficiente o viajar con un acompañante ya que los miembros de nuestra tripulación no pueden hacerse responsables de su equipamiento médico personal.

Envíe su solicitud de transporte de equipamiento al menos 7 días laborables antes de la salida, junto con la siguiente información:  

  • Tipo y especificaciones de su equipamiento médico (incluido el tipo de batería que utiliza)
  • Un certificado de su médico que incluya una declaración de que puede volar sin riesgos para usted y para los demás pasajeros
  • Nombre y número de teléfono de su médico
  • Tamaño y dimensiones de su equipamiento médico propio, que debe ajustarse a nuestra normativa de tamaño de equipaje de mano

Puede llevar lápices de epidefrina o agujas hipodérmicas exclusivamente para uso médico personal. La protección de la aguja debe estar colocada y se debe acompañar de la medicación en su envase original etiquetado o de un certificado médico firmado.

Pasajeros que tengan una condición que pueda afectar su capacidad de respuesta

La falta de respuesta de un pasajero puede suponer un riesgo potencial para esta persona, así como para otros pasajeros y miembros de la tripulación. Por consiguiente, podrá denegarse el embarque a los pasajeros inconscientes o que presenten un bajo nivel de respuesta. Con el fin de minimizar el riesgo para los pasajeros y los miembros de la tripulación, sin afectar indebidamente a los pasajeros que presentan ciertas discapacidades que pueden dar lugar a síntomas o comportamientos similares a la falta de respuesta, Air Transat ha adoptado la siguiente herramienta de evaluación herramienta de evaluación.

Pasajeros con alta masa corporal

Recomendamos encarecidamente que compre dos asientos de Economy Class y coloque el reposabrazos entre ambos asientos en posición vertical (disponemos de extensiones para el cinturón de seguridad y los tripulantes de cabina lo asistirán durante el embarque). Nuestros agentes del Centro de Atención al Cliente pueden ayudarle a seleccionar el asiento más cómodo para su viaje. No se recomiendan los asientos de mamparo ni en las salidas de emergencia ya que esos asientos tienen reposabrazos fijos que reducen la anchura del área del asiento. Para ayudarle a planificar su viaje, también podemos proporcionarle las dimensiones de los asientos, pasillos y aseos a bordo.

Idioma

Si no habla inglés o francés, notifique a su agente de viaje (o directamente a Air Transat) el idioma que habla. Muchos de nuestros empleados hablan varios idiomas.

Discapacidad visual

En tierra un agente de Air Transat le ayudará con:

  • El registro en el mostrador de facturación
  • Traslado a la zona de embarque
  • El traslado de su ayuda a la movilidad (si es necesario)
  • Pre-embarque

A bordo un miembro de la tripulación le dará una breve explicación de seguridad. Disponemos de tarjetas de seguridad en Braille y en letra grande en todos nuestros aviones.

Discapacidad auditiva

Para los pasajeros con discapacidad auditiva, nuestro personal de tierra y a bordo tiene acceso a bolígrafo y papel para ayudar en la comunicación.

Alergias graves

Air Transat no sirve cacahuetes a bordo de sus vuelos. No obstante, como todos los alimentos se preparan en una instalación externa, no podemos garantizar que las comidas o aperitivos que se sirven durante el vuelo estén libres de esos alérgenos ni que otros pasajeros traigan esos productos a bordo. Para los viajeros con alergias alimentarias graves, estaremos encantados de ayudarle para que se sienta cómodo a bordo, haciendo un anuncio general, así como pidiendo a los pasajeros adyacentes que se abstengan de consumir sus propios productos a bordo.

Sin embargo, aconsejamos a los pasajeros que tengan alergias alimentarias graves que traigan su propia comida y aperitivos para el vuelo, así como cualquier medicación oportuna como, por ejemplo, EpiPen.

Air Transat establecerá, a petición de una persona con discapacidad debido a una alergia grave, una zona de protección alrededor del asiento del pasajero para ayudarle a evitar el riesgo de exposición al alérgeno.

Toda persona con una alergia grave que viaje con Air Transat, deberá:

Con antelación:

  • Ponerse en contacto con nosotros lo antes posible, ya sea antes o en el momento de la reserva. Requerimos al menos 48 horas de aviso para revisar los documentos de autorización médica y organizar la notificación a la tripulación de una zona de protección. Haremos todo lo posible para brindarle la asistencia y comodidad necesaria dentro de ese plazo.

Durante el viaje:

  • Prepárese para subir al avión
  • Lleve consigo cualquier medicamento o epinefrina para controlar la alergia en caso de exposición
  • Lleve su propia comida y bocadillos a bordo para su consumo personal

Air Transat:

  • Establecerá una zona de protección segura, libre de la fuente del alergeno, en el caso de los perros o gatos
  • Dará aviso a los pasajeros que se encuentren en la zona de protección de que hay un pasajero con una alergia alimentaria grave presente e informará del alérgeno
  • A petición de la persona con discapacidad debido a una alergia grave, conservará una copia electrónica de los documentos durante un período de 36 meses para facilitar futuros viajes
  • Informará, cuando se le solicite, los ingredientes de las comidas y bocadillos que se sirvan

Camillas

Los aviones de Air Transat no están equipados para transportar a pasajeros en camilla.

Air Transat puede, cuando una persona con una discapacidad para viajar o recibir servicios aéreos (excepto asistencia general), solicitar a esta que proporcione información o documentos, incluido un certificado o formulario médico, que permitan al transportista evaluar su solicitud y/o evaluar su aptitud para volar solo o acompañado y, en caso afirmativo, bajo qué condiciones. Si la información no se presenta con una antelación mínima de 48 horas antes del viaje, el transportista hará todo lo posible por evaluar la documentación y prestar los servicios.

Toda persona con discapacidad que solicite asistencia a Air Transat, deberá:

Con antelación:

  • Ponerse en contacto con nosotros lo antes posible, ya sea antes o en el momento de la reserva. Requerimos al menos 48 horas de aviso para revisar los documentos, organizar la asistencia y los asientos. Haremos todo lo posible para brindarle la asistencia y comodidad necesaria dentro de ese plazo.
  • Proporcionar, en el momento de la reserva, los formularios completos de Air Transat relativos a los servicios necesarios para poder volar.

Air Transat:

  • Revisará la documentación requerida dentro de las 72 horas siguientes a su recepción y se proporcionará una aprobación o denegación por escrito con los motivos correspondientes. Tenga en cuenta que la aprobación final también puede basarse en las observaciones del personal del aeropuerto.
  • Organizará los asientos, servicios y notificaciones apropiados
  • A petición de la persona con discapacidad, se conservará una copia electrónica de los documentos durante un período de 36 meses para facilitar futuros viajes

Por consiguiente, Air Transat puede exigir que una persona con discapacidad complete formularios o proporcione certificados médicos sobre su facultad para volar sola o acompañada en cualquiera de las siguientes circunstancias, todas ellas relacionadas con la seguridad del pasajero con discapacidad, los demás pasajeros y los miembros de la tripulación.

  1. La persona se ve imposibilitada de entender o responder a las instrucciones de seguridad de la tripulación debido a una discapacidad mental o cognitiva
  2. La persona se ve imposibilitada de realizar su propia evacuación debido a un impedimento de movilidadt
  3. La persona es incapaz de establecer comunicación con la tripulación para recibir información de seguridad, instrucciones o indicaciones de evacuación debido a su discapacidad auditiva y visual
  4. La persona sufrió una emergencia médica en un vuelo anterior o en el aeropuerto y que requirió una intervención médica
  5. La persona tiene o parece tener una enfermedad transmisible
  6. La persona parece no estar en condiciones de volar o no ser capaz de cuidarse a sí misma debido a una lesión
  7. La persona parece o demuestra no ser capaz de atender sus propias necesidades personales
  8. La persona parece no estar en condiciones de cuidar de otra persona a su cargo durante el vuelo, incluidos menores u otras personas que requieren asistencia

Asientos preasignados
Air Transat preasigna asientos apropiados para todos los pasajeros con necesidades especiales. Una vez se haya identificado como una persona con necesidades especiales y haya proporcionado los detalles pertinentes, se hará todo lo posible por acomodarle en un asiento adecuado incluidos los asientos con reposabrazos elevables, espacio adicional para perros guía, espacio extra para las piernas o asientos próximos a un aseo o salida. Pueden no aplicarse tasas por selección de asiento; quizá le pidamos que nos proporcione una carta médica refrendando su solicitud. Animamos a nuestros pasajeros con necesidades especiales a que se pongan en contacto con nosotros directamente para hablar de sus necesidades específicas.

One person one fare
A petición de una persona con discapacidad que requiera que el pasajero tenga más de un asiento, Air Transat proporcionará el asiento o los asientos adicionales adyacentes al asiento del pasajero. (A continuación se muestran las tarifas y aplicabilidad)

Aplicabilidad:
  1. Requisito para viajar con un acompañante que cumpla los criterios establecidos por Air Transat
  2. Requisito de utilizar un asiento adicional por ser una persona con discapacidad debido a una alta masa corporal
  3. Requisito de utilizar un asiento adicional debido a otras razones como resultado de una discapacidad
  4. Requisito de viajar con un asistente personal, un intérprete en el caso de una persona con discapacidad auditiva, o un lector/asistente/guía en el caso de una persona con discapacidad visual
Una vez que se confirme la aprobación de One Person One Fare, se aplicarán las siguientes tarifas y cargos:

Vuelos dentro de Canadá:
Air Transat se complace en ofrecer una tarifa aérea de cortesía* para los acompañantes que viajan con una persona con discapacidad que no puedan viajar por su cuenta de otra manera. Además, brindaremos la selección de asientos de cortesía tanto para el acompañante como para la persona con la discapacidad. Contáctenos para determinar su elegibilidad para el programa.

* Los impuestos deben ser pagados por el pasajero.

Vuelos transfronterizos e internacionales:
Air Transat brindará la selección de asientos de cortesía tanto para el acompañante como para la persona con la discapacidad. Contáctenos para determinar su elegibilidad para el programa.
 
Air Transat requerirá que la persona con una discapacidad que solicite viajar bajo la política One Person One Fare:
 
Con antelación:
  • Ponerse en contacto con nosotros lo antes posible ya sea antes o en el momento de la reserva. Requerimos al menos 48 horas de aviso para revisar los documentos y organizar los asientos adyacentes. Haremos todo lo posible para brindarle la asistencia y comodidad necesaria dentro de ese plazo.
Air Transat:
  • Revisará la documentación requerida dentro de las 72 horas siguientes a su recepción y se proporcionará una aprobación o denegación por escrito con los motivos correspondientes. Tenga en cuenta que la aprobación final también puede basarse en las observaciones del personal del aeropuerto.
  • Organizará la selección de los asientos necesarios
  • A petición de la persona con discapacidad, se conservará una copia electrónica de los documentos durante un período de 36 meses para facilitar futuros viajes
  • Realizará el reembolso del pasaje una vez que se apruebe
Air Transat no podrá:
  • Ofrecer One Person One Fare en rutas que no sean vuelos nacionales dentro de Canadá.
  • Ofrecer asientos adicionales para un animal o dispositivo para ser utilizados por estos
Requisitos para la aprobación:
  • Requisito para viajar con un acompañante que cumpla con los criterios establecidos por Air Transat
    • Aquel pasajero con una discapacidad que cumpla con los requisitos establecidos en la política del acompañante de Air Transat y que haya completado el formulario de Solicitud de acompañante de Air Transat
  • Requisito de utilizar un asiento adicional por ser una persona con discapacidad debido a una alta masa corporal
    • Aquel pasajero que resulte ser una persona con discapacidad debido a una alta masa corporal y que cumpla con los criterios de la política One Person One Fare
  • Requisito de utilizar un asiento adicional debido a otras razones como resultado de una discapacidad
    • Aquel pasajero que requiera de un asiento adicional por ser una persona con discapacidad debido a una alta masa corporal y que cumpla con los criterios de la política One Person One Fare
  • Requisito de viajar con un asistente personal, un intérprete en el caso de una persona con discapacidad auditiva, o un lector/asistente/guía en el caso de una persona con discapacidad visual
    • Aquel pasajero con discapacidad auditiva o visual que haya presentado documentación (por ejemplo, la tarjeta CNIB)

Air Transat trabaja con MedLink, un servicio de telemedicina de emergencia que permite a los miembros de la tripulación (y al personal de tierra) ponerse en contacto con un médico de emergencia en todo momento. El médico evalúa la situación y recomienda un plan de asistencia. Nuestros aviones también van equipados con desfibriladores; la tripulación está perfectamente formada en el manejo de estos equipos.

 

Solicitud o pregunta relacionada a un viaje futuro
Rellene el formulario para cualquier otra solicitud especial o contáctenos al 1-877-TRANSAT

Clientes con deficiencia auditiva: +1-514-906-5196 (TTY)

Preguntas o reclamos sobre viajes anteriores
Si tiene una solicitud sobre viajes anteriores, o si tiene algún comentario o reclamo sobre nuestros servicios, contacte a nuestro equipo de Atención al Cliente en relationsclientele@transat.com o rellene el formulario.

¿Le ha resultado útil esta página? No se requiere inicio de sesión

Click to vote "yes".

Click to vote "no".

0 1
Motivo: